sábado, 23 de febrero de 2013

Si los académicos no acatan las innovaciones ortográficas, ¿entonces?




Encuentro un artículo en donde se demuestra que varios de los miembros de la Real Academia Española (RAE) no acatan algunas  las nuevas  recomendaciones dadas por la propia RAE en sus ediciones  de gramática y  ortografía. Por ejemplo,  aquella  en la  que se recomienda escribir  el adverbio  “solo” ya sin tilde, incluso una recomendación mucho más antigua como aquella de la tildación en los pronombres demostrativos "este","ese" y "aquel".
¿Qué es esto
Si los propios académicos no respaldan las recomendaciones dadas por  la institución a la que pertenecen, y si tomamos en cuenta que esa institución es nada menos que la más representativa  de la lengua castellana, entonces no queda de otra sino suponer  que no todas las innovaciones planteadas han sido suficientemente pensadas; de lo contrario, no se estuviera dando esta especie de rebelión académico – idiomática. Y pensar que quienes estamos vinculados con la educación, y más específicamente con el manejo correcto del idioma, hemos estado buscando maneras didácticas para promover la aplicación de las reformas ortográficas. Esto, por supuesto,  motivado por la consigna de que una buena comunicación verbal se logra cuando todos los participantes (emisor y receptor) manejan el mismo código y con las mismas recomendaciones normativas.

¡Tenía que suceder!
Ahora bien, esta situación se veía venir porque - ya desde antes de la edición de la "Nueva gramática de la lengua española 2009" - se encontraban algunas voces incómodas por algunos cambios sugeridos, tanto para la "Nueva gramática" como para la "Ortografía de la lengua española 2010". Por ejemplo, la aceptación del posesivo como modificador de un adverbio como es el caso de la "incómoda" expresión: detrás tuyo. La expresión que se daba por correcta era: detrás de ti. Como muchos, no encuentro razón valedera para convertir al posesivo en modificador del adverbio detrás. Un adverbio puede modificar a un adjetivo, no a la inversa; sin embargo, la aceptación se dio en la edición oficial  y - a los civiles - no nos quedaba de otra, sino acatar. Bueno acatar hasta ahora, porque si la rebelión viene de los mismos académicos, entonces se presume la llegada de tiempos de discrepancia. Y justo cuando se acercan las celebraciones  por el tricentenario de la RAE.

Para quienes quieran comprobar la noticia que motiva este comentario les dejo la dirección: “castellano. org”

lunes, 18 de febrero de 2013

¿ACORDAR o RECORDAR?







Una de las dudas más comunes. cuando de escribir se trata, es determinar si se debe usar el verbo acordar o el verbo recordar. La explicación más conocida era aquella que explicaba que acordarse implicaba un primer acto de evocación de un hecho; en cambio, recordar ya conllevaba un segundo, tercer y demás actos posteriores a la primera evocación. Mejor dicho, se decía que recordar era volver a acordarse.
Lo cierto es que según Castellano actualque aparece dentro de la página de la Academia Peruana de la Lengua -  no hay ninguna diferencia entre acordarse (con el pronombre "se") y recordar. Resulta que ambos verbos significan lo mismo; es decir: evocar, traer algo a la memoria.
Por lo tanto se puede escribir: se acordó de todo lo demás o recordó todo los demás
No obstante - también se anota -  que es distinto el significado de acordar cuando se refiere a tomar un acuerdo. En este caso no sería posible escribir desatinos como recordamos suspender la reunión. Recomendación un tanto inútil pues es bastante difícil llegar a esta confusión; aunque claro, de todo puede pasar cuando se navega entre palabras y  nos invade una especie de mareo verbal.